No se encontró una traducción exacta para اضْطِرابُ الإِحْكام

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe اضْطِرابُ الإِحْكام

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • L'observatrice du Canada a fait le point sur plusieurs initiatives prises dans son pays, notamment le plan de 11 ans tendant à revivifier et promouvoir les langues et cultures aborigènes; les «écoles de brousse» créées pour aider la jeunesse en désarroi; les dispositions de l'Accord de 1991 relatif aux Nunavuts qui autorisaient les récoltes traditionnelles des Inuits; l'accord récemment conclu concernant les revendications foncières, qui reconnaissait la juridiction du Gouvernement des Nunavuts sur la culture et la langue.
    وقدمت المراقبة عن كندا معلومات بشأن عدد من المبادرات المتخذة في كندا، بما فيها خطة لفترة 11 سنة تهدف إلى إحياء وتعزيز اللغات والثقافات الأصلية؛ و"المدارس الريفية" التي تهدف إلى مساعدة الشباب الذين يعانون من اضطرابات؛ وأحكام اتفاق نونافوت لعام 1991 التي تجيز أنماط الحصاد التقليدية لشعب "إينويت"؛ والاتفاق المعقود مؤخراً بشأن المطالبات المتعلقة بالأراضي، الذي أقر بولاية حكومة نوناتسيافوت على شؤون الثقافة واللغة.
  • The Official Secrets Act (loi sur les secrets d'État) de 1923, The Burma Wireless Telegraphy Act (loi sur la télégraphie sans fil) de 1933, The Penal Code of Burma (Code pénal birman), The Law Protecting the Peaceful and Systematic Transfer of State Responsibility and the Successful Performance of the Functions of the National Convention against Disturbances and Oppositions (loi protégeant le transfert pacifique et systématique de la responsabilité de l'État et assurant le bon fonctionnement de la Convention nationale face à des troubles et des oppositions), The Emergency Provisions Act (loi sur les mesures d'exception) de 1950, The Law on Registration of Printers and Publishers (loi sur l'inscription des imprimeurs et éditeurs) de 1962, The State Protection Law de 1975 (Law to Safeguard the State against the Dangers of Subversive Elements) (loi sur la protection de l'État contre les éléments subversifs), The Television and Video Law (loi sur la télévision et la vidéo) de 1985, The Motion Picture Law and the Computer Science Development Law (loi sur le cinéma et loi sur l'informatique) de 1996, The Unlawful Associations Act (loi sur les associations illégales) (1908, modifiée en 1957 et en 1988), The State Law and Order Restoration Council Law (loi relative au Conseil pour la restauration de l'ordre public) 5/96 du 7 juin 1996 sur la Convention nationale et The Printers and Publishers Registration Law (loi sur l'inscription des imprimeurs et éditeurs) de 1962.
    قانون الأسرار الرسمية لعام 1923، وقانون بورما للتلغراف اللاسلكي لعام 1933، وقانون العقوبات لبورما، وقانون حماية الانتقال السلمي والمنهجي لسلطة الدولة والأداء الناجح لمهام الاتفاقية الوطنية لمناهضة الاضطرابات والمعارضات، وقانون أحكام الطوارئ لعام 1950، وقانون تسجيل المطبوعات والمنشورات لعام 1962، وقانون حماية الدولة لعام 1975 (”قانون حماية الدولة من أخطار العناصر المخربة“)، وقانون التليفزيون والفيديو لعام 1985، وقانون الأفلام السينمائية، وقانون تطوير علوم الحاسوب لعام 1996، وقانون الرابطات غير القانونية (1908، المعدل في عامي 1957 و 1988)، وقانون مجلس استعادة القانون والنظام في الدولة 5/96 الصادر في حزيران/يونيه 1996 والمتعلق بالمؤتمر الوطني.